詞彙 "the man who has once been bitten by a snake, fears every piece of rope" 在中文的含義
"the man who has once been bitten by a snake, fears every piece of rope" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法
the man who has once been bitten by a snake, fears every piece of rope
US /ðə mæn huː hæz wʌns biːn ˈbɪt.ən baɪ ə sneɪk, fɪrz ˈev.ri piːs əv roʊp/
UK /ðə mæn huː hæz wʌns biːn ˈbɪt.ən baɪ ə sneɪk, fɪəz ˈev.ri piːs əv rəʊp/
成語
一朝被蛇咬,十年怕井繩
a person who has had a bad experience becomes overly cautious or fearful in similar situations
範例:
•
After his first business failed, he was hesitant to invest again; the man who has once been bitten by a snake, fears every piece of rope.
在第一次創業失敗後,他不敢再次投資;真是一朝被蛇咬,十年怕井繩。
•
She refuses to date anyone after her divorce, proving that the man who has once been bitten by a snake, fears every piece of rope.
離婚後她拒絕和任何人約會,證明了一朝被蛇咬,十年怕井繩。